为进一步加强MTI学生专业实践能力与职业规划意识,大发娱乐(中国)唯一官方网站
于2025年11月7日邀请正高级工程师、译审、中国翻译家协会专家会员、全国翻译专业资格CATTI一级和注册咨询工程师、MTI行业导师石连富教授以“从MTI成长为合格职业翻译之路”为题,与外院师生分享职业译者的成长之路。大发娱乐(中国)唯一官方网站
院长张广勇教授、MTI教育中心主任尹可秀副教授和全体研究生参加。

石连富教授基于自身丰富的交通领域翻译和项目管理能力,从专业译员的职业操守、职业愿景与成长路径等方面进行了深入分享。他指出,合格的职业译者不仅要具备扎实的语言功底,更应具备严谨的职业操守和持续学习的能力;他以“一万小时定律”为例,勉励同学们通过日复一日的刻苦训练,力争在语言服务行业中有所成就。石教授还从翻译行业角度介绍翻译人才培养的目标、翻译行业的现状及前景,详细解读翻译人才的职业操守,并结合实际案例深入讲解翻译人才成长过程中的关键事项。另外,他还从词汇、句法、语篇等层面分析当前国家和行业需要的翻译策略、翻译项目管理能力的培养等。

最后,石连富教授针对MTI研究生提出的民族文化翻译的文本选择、翻译理论与实践的关系以及毕业论文撰写等问题,结合自身经验,逐一给予了细致解答。
本次交流活动为MTI学生的职业发展提供了宝贵的启示和指导,增强了学生的专业自信,激发了学习动力。
图/文:陈 佳
一审:尹可秀
二审:杨泰黔
三审:张广勇